今日の日は present  345

ネット上の英字新聞から、気になる記事を取り上げています。
英文とともに、私の感想も発信、英語学習の道楽日記です。

パチンコの出玉率 規制へ

ギャンブル依存症対策として、政府(警察庁)は、パチンコの出玉率を現在の3分の一程度へ減らす方向。
 <出玉率?、要するに、あたりの時に出る球の率、これもコンピュタで計算できるんだ。>
 出玉規制は具体的には、標準的な4時間(?)の遊技時間でパチンコ玉の獲得総数を発射総数の1.5倍未満とする新基準を設ける。
 大当たりの上限も現行の2400個から1500個に引き下げる。
これによって、4時間の客のもうけは現行の十数万円から5万円を下回るようになる。
パチスロなども同水準となる。


・・・・パチンコという、日本にしかない?「バクチ」に代わり、これからカジノを導入しようとの政府の将来的な総合対策、、?
・・・・・多くの人にとって、あまりなじみのない娯楽だが、ゲームセンターに入り浸ている高齢者たちが少なくないことを考えると、これも重要な国の政策、、?
カジノで財産をなくす人はいても、パチンコでは、そうした人はイナイと思うけどけど、、?


Japan to Curb Pachinko Rewards
 Japan's cabinet ministers concerned adopted on Tuesday measures to discourage people from indulging in gambling, including a cut by about one-third in the number of pachinko balls to be returned to players of the vertical pinball game as rewards.


 The pachinko-related measure stipulates new rules limiting the number of balls a player who plays for four hours on average is rewarded with to less than 1.5 times that of balls the player consumes and reducing the rewards for hitting a jackpot from the current 2,400 balls to 1,500 balls. The balls can be exchanged for tokens at pachinko parlors and the tokens can be exchanged for money outside the shops.


 The National Police Agency plans to revise the adult entertainment business law so it can implement the tighter regulations, to cover slot machines at the parlors as well, from Feb. 1 next year, government officials said.
 (Jiji press : 8/29)