今日の日は present  345

ネット上の英字新聞から、気になる記事を取り上げています。
英文とともに、私の感想も発信、英語学習の道楽日記です。

プラスチック瓶 ラベルを最小化へ

ペットボトルに貼り付けられているラベル、その面積を最小化にしての販売がはじまる。
リサイクルしにくいプラスチック紙の削減で、環境対策へ。
消費者保護の面もあってか、飲料ボトルに限らず、商品に貼り付けらているラベルの大きいいこと、、。
それも、小さな文字で書かれていて、、。
消費者に「レジ袋の使用」とともに、生産者や販売者にも、こうした環境対策への取り組みが始まる、、?




More companies adopt label-free bottles
A growing number of companies in Japan are adopting label-less plastic bottles in an effort to reduce plastic waste.


A drink manufacturer, Ito En, will begin selling some of its green tea products in label-free bottles starting Monday.


The bottles will come in 24-bottle cases which will be sold online and in supermarkets. Mandatory ingredients labeling will be printed on the packaging.
(NHK World 11/16)